Isekai ni Tobasareta Ossan wa Doko e Iku? Chapter 6
Link Download: Here
Now, let’s look at the scripts in chapter 6
and Don’t forget to support Author checking out this raw
The link for online reading is in the first comment
Tobasareta Ossan 6
Title : Ch 6 Ossan got involved in the other world
Name : Navi
Job : Guide
Age : ?
Race : ??
Magical Power : ???
Skill : Gag
Name : Takuma Satou
Job : Merchant (Just became one)
Age : 35
Race : Human (From a different world)
Magical Power :
Skill : Limitless Physical Power
Cheat Level Defence
Intimidation skill that will even scare bears
Appraisal skill (Still in training)
A very convenient Item Box
Blessing : Verdeu, Ooguchinomagami
Name : Weiss
Age : 1.5 months
Magical Power : 1,000
Skill : Limitless Love
p4 sfx : *shaking*
p1 sfx : *twitch*
p2b1 : What!?
p2 sfx : *dash*
p3b1a : For you to scare that…
p3b1b : Are you really a beastmen?
p3b2 : I’m a cat-people!
p3b3 : And it wasn’t my fault, Master!
p4b1 : I heard something weird
p4b2 : Something that I never heard before
p4 sfx : *tap*
p5 sfx : *rustle*
p6b1 : OK
p6 sfx : *tap*
p2b1 : Hmm what’s that…
p2b2a : It’s shiny, maybe something metallic
p2b2b : And moving so fast!
p3b1a : That must be some stupid noble’s carriage!
p3b1b : Just get down here and let’s finish our prey!
p5 sfx : *vrooom*
p1 sfx : *shaking*
p2 sfx : *vroom*
p3 sfx : *Baam*
p1b1 : So this is what master meant by “that”
p1b2a : I decided to buy it here
p1b2b : Since in my previous world, it’s a luxury that I couldn’t afford
p1b3 : But aren’t you missing something?
p1b4 : Hmm?
p1 sfx : *vroom*
p2b1 : I thought a motorcycle was something like this
p2b2 : …That’s something hard to do on unpaved road
p2b2 small letters : And it would be great if the front number of that bike was 46
p2 middle letters : Full Equipment
p3b1 : It seems that there are a lot of people using this kind of battle suit too
p3b2 : …I know you must have been browsing the internet while you’re gone, right?
p3b2 small letters : And also this kind of guy usually uses a car
p4b1 : Let’s rest a bit
p4 sfx : *bruum* * bruum*
p2b1 : Oohh…The chain isn’t loosening at all
p2b2 : I’ll adjust the clutch lever a bit
p3b1 : Master, what are you doing…?
p3b2a : Maintenance and adjustments
p3b2b : Since we rode more than 100km out of the blue
p3 sfx : *appear*
p4b1a : Since all objects from your previous world that you buy in this world
p4b1b : Will be automatically converted to [Magical tool], so there’s no wear and tear
p4b1b small letters : They’re maintenance free
p4b2 : And also since they use master’s magical power as fuel, so there’s no need for refuelling
p5b1a : The enjoyment in this is when I can do this myself
p5b1b : And the fuel for it is love
p6b1 : … I can’t understand that logic
p6b2 : All right, let’s go again!!
p6 sfx : *stand*
p1b1a : This ride doesn’t seem that stable at all
p1b1b : and also you’re not wearing a helm
p1b2a : helm? Do you mean motorcycle helmet?
p1b2b : Do you think someone as strong as me need it?
p2b1 : But Weiss is wearing one
p2b2 : It’s dangerous to ride without wearing a helmet!!
p3b1a : …Anyways, why did you pick a motorcycle rather than a car?
p3b1b : I believe that the car is simpler and safer
p4b1 : It’s because I can enjoy the ride better as this
p5b1 : That’s just illogical…
p5 sfx top : *vrooom*
p5 sfx : *rustle*
p1b1 : !?
p2 sfx : *rustle*
p3 sfx : *stomp*
p4 sfx1 : *rustle*
p4 sfx2 : *turn*
p1b1 : We’re going to cra-!!
p2 sfx : *squeeze*
p3 sfx : *clack* * clack*
p4b1 : !!!
p5b1 : Intimidation skill!!
p5 sfx : *glare*
p1 sfx : *twitch*
p2 sfx : *clack* *clack*
p3 sfx : *vrooom*
p4 sfx : *Grsssh*
p5b1 : That was dangerous…!
p5b2a : Master’s intimidation skill
p5b2b : seems to have augmented and been projected as killing intent
p6b1 : Look it’s body just stands frozen there…
p1b1a : … even if we didn’t crash, It would have been a big accident if we tipped over
p1b1b : at least for Weiss
p2b1a : Are you cleaning the dirt, master?
p2b1b : Isn’t it better to use “clear” magic
p3b1 : And to think that you even tidied up someone else’s leftover’s from camping just to prevent animals from rummaging through the trash
p3b2 : I don’t know whether you’re a logical person or not
p4b1 : There are things that are more fun precisely because they need more work
p4b2 : But now you’re drinking canned coffee rather than grinding the beans yourself like usual
p4b3 : This way is better when admiring a motorcycle
p5b1 : And I’m actually using all convenient things that I have
p5b2 : How far are we from the village…
p7b1a : …Navi
p7b1b : Are there traffic jams in this world?
p7b2 : No, this should be…
p1b1 : Some people fighting against each other
p2 sfx : *shine on*
p1 sfx : *shine off*
p2b1a : The one that’s being attacked is a carriage
p2b1b : I believe it’s owned by a noble or merchant
p2b2 : And a fight is happening between its escort and an armed group attacking the carriage
p3b1 : An armed group…!?
p3b2 : So it’s people killing other people huh….
p4b1 : It might be a little bit of a long detour but we can take another road to evade it
p4b2 : Let’s head to that carriage
p6b1 : Master!? are you serious!
p6b2a : That time, Most-san told me
p6b2b : He said that I still don’t know much about this world
p1b1 : First, I need to understand this world and people who live in it
p1b2 : That’s what I decided as a person who lives in this world
p3b1 : …I understand
p3b2 : I’ll follow you, master
p1b1 : Do you understand me, Weiss?
p1b2 : …are you listening?
p1 sfx : *Aun!*
p4b1 : It won’t work! we can’t go through here!
p4b2 : What a dirty way…!!
p5b1 : Don’t give them any chance!!
p5b2 : Bring the fire bomb!!
p1b1 : !
p1 sfx : *vroom* *vroom*
p2 sfx : *bsht*
p3 sfx : *bam*
p4b1 : Where are you throwing that!?
p4b2a : I heard a sound coming from there and it’s not an animal sound
p4b2b : it might be from their reinforcements!
p5 sfx : *burning*
p1 sfx : *Sizzle*
p2 sfx : *rain*
p3b1 : That’s why I told you to get off the bike sooner
p3b2 : It’s hard for the one riding the bike to actually know how noisy the bike is…!!
p4b1 : Ah… I’m sorry
p4b2 : I’ll turn off the bike
p5b1a : Who’s that?
p5b1b : Is that the magician who works for Isul-sama?
p5b2 : hmph
p5 sfx : *clank*
p1b1a : Hail magician who’s witnessing this scene
p1b1b : Won’t you deliver the hammer of justice to these bandits
p1b1c : and attain the glory of doing so!
p1b2 : What say you?
p1b1 : He called to that magician, does that mean…
p1b2 : He’s one of those people!
p1b3 : He’s one of that demon’s henchmen, kill him!
p1b4 : Ma ma master
p1b5 : Captain, who actually is he?!
p1b6a : If he’s not one of our reinforcements then he’s one of the enemy!
p1b6b : Finish him together with the bandits!
p2b1a : It seems that we have more enemies now, but I don’t care!
p2b1b : We have to drag that scum out of that carriage!
p2b2 : We won’t have a second chance after all!!
p2 sfx : *Oooo*
p3b1 : Guh, these bastards!!
p3 sfx : *ka chang*
p4b1 : Master, what to do now!?
p4b2 : Navi
p4 sfx : *uooooo*
p5b1 : The truth is, I have no idea what those people said to me
p5b2 : What the hell were they talking about?
p2b1 : …Master
p2b2 : Let’s go
p2 sfx : *rustle*
p3 sfx : *swoosh*
p4 sfx : *tap* *tap*
p5 sfx : *Ooooo*
p5 sfx : *swish*
p5 small letters : That fire fence is burning everything around it and they are busy fighting each other
p3b1a : What a stupid noble
p3b1b : It’s exactly because he does something like this, he’s just reaping what he sows
p4b1 : The one that’s stupid is those people that are against him
p4b2 : Eehh!?
p4b3a : They can’t win no matter what they do
p4b3b : This will just simply turn into a massacre
p5b1 : Uwaaa… that’s bad
p7b1 : The one from this afternoon….?
p1 sfx : *creak*
p4 sfx : *step*
p4b1 : That’s Mike!
p4b2 : There’s no mistaking it, that’s Mike Isul!
p4b3 : That kidnapper bastard!!
p5b1 : What a gruesome situation, I feel like puking
p5b2 : Why did it end up like this?
p1b1 : If you try to force me using violence then there’s no other way for me but to answer that with violence too
p1b2a : Why do you think we have laws here?
p1b2b : If you think you have the right reason, then you can just submit a complaint
p3b1 : I’ve done that thousands of times before!!
p4b1 : And I know the one that has been removing them is you!!!
p4 sfx : *dash*
p5 sfx : *swish*
p1 sfx : *splatt*
p2b1a : Tsch!!
p2b1b : Gah…!!
p2b2 : Aaahhh!!
p8b1 : How about you there…
p8b2a : As I can see you’re not enraged huh
p8b2b : Are you a wanderer?
p3b1 : …I’m sorry to have shown such a terrible scene to a commoner like you
p4b1 : I’m just punishing these people in the place of my father
p4b2a : I do feel bad for showing you this, Thus I want to invite you to my mansion as an apology
p4b2b : So how about it?
p1b1 : Well well, isn’t that simply strange?
p2b1 : There’s nothing strange about it
p4b1 : …
p4b2 : That guy is the son of the owner of this land
p5b1a : At the moment, the owner of Tooran village is away and so his son is ruling this land in his place
p5b1b : And he won’t hesitate to execute anyone that he finds guilty
p6b1 : I’m just delivering punishment as dictated by the law
p6b2 : Since I have to protect order and justice after all
p4b1a : That’s in the case of people who live inside your territory right?
p4b1b : But then how about people from outside of your territory?
p3b1 : Hoo….
p4b1 : What is that suppose to mean?
Link Read Online : Here
Let’s discuss about this chapter together by commenting below