Sozai Saishuka no Isekai Ryokouki Chapter 10





Sozai Saishuka no Isekai Ryokouki Chapter 10

Link Download at comment

Now, let’s look at the scripts in chapter 10
and Don’t forget to support Author checking out this raw

The link for online reading is in the first comment

 
Athena13 TL
Sozai Saishuka 10


page 2
p1b1
Pyui...
p2b1
Uh... Ugh...
p2 sfx
*Lick* *Lick*
p3b1
So stinky... I'm still alive...
p3 sfx
*Lick* *Lick*
p4b1
Hmm...
p4b2
Where are we now...?
p5 ltr1
Since the forest is just behind me and the road is just beside, am I in the same place where I camped yesterday?
p6 ltr1 top right
Although it took a half day to pass through the forest...
p6 ltr2 bottom right
Berakia Great Forest
p6 ltr3 middle down
Current Location
p6 ltr4 middle up
White Tree Forest
p6 ltr5 left
Just how fast did we fly?


page 3
p1b1
Bii, thanks for saving me.
p1b2
Pyui!
p2b1
But you see, I'm a human. Maybe a human.
p2b2
So I'm not like you.
p2 sfx
Pyu?
p3b1a
I might be able to use magic
p3b1b
And fly freely in the sky, but...
p3b2
I'm not someone who will be happy soaring through the sky, you see.
p4b1a
If we are to do it again in the future I'm sure I'll be more ready, but still...
p4b1b
Next time... Go easy on me, okay?
p4b2
Pyui?
p5b1
I'm saying that I'll count on you again next time.
p5 sfx
*Smile*
p6b1
Pyuii!!
p6b2
Whoa!!
p6b3
I just said to go easy on me, didn't I?!
p6b4
Pyuiiin.
p6 sfx
*Bomf*


page 4
p1bx1
Since I was always in dark places these past few days,
p1bx2
It feels so good to be walking under the bright sky again.
p2bx1
And there's no need to be in a hurry.
p2bx2
I'll just take a break from collecting raw materials and go back to Tormi.
p3b1
Pyui?
p3b2
?
p3b3
This?
p4b1
It's just a branch...
p4b2
I don't know if it has any special use.
p5b1
Pyui Pyui!
p5b2
What's wrong?
p6 sfx
Haaaaaa....
P7b1
!
p7 sfx
Fuuuuuuh


page 5
p1b1
Don't do that next to my face, okay?!
p1 sfx
*Sizzle* *Sizzle*
p2b1
What the heck!!
p2 sfx
*Bam*
p3b1
Bii!! What did you just do?
p3b2
Pyui Pyui Pyuii!!
p3 ltr
*Am I good or what*
p4 ltr1
Well, I don't have a single inkling as to what he's saying...
p5bx1
So in short, the branch that was sleeping was surprised by Bii's stinky breath and woke up.
p5bx2
But... Why did it wake up as a cane?
p5bx3
I don't understand at all!!


page 6
p1 ltr1
I might look like a mage with a mysterious cane, but...
p1 ltr2
Takeru Kamishiro's Image.
p1 ltr3
I don't know how to use it at all.
p2b1
!?
p2 sfx
Hmmmmm...
p3b1
Pyui?
p3b2a
Hm?
p3b2b
What's wrong?
p3 sfx
*Swoosh*
p4b1
Is there something coming from that direction?
p4b2
Pyui.
p6b1a
Oh?
p6b1b
Did you notice that thing coming here from this far? That's pretty impressive, Bii.
p6b2
Pyu Pyui.
p7b1a
Hmm...?
p7b1b
That's a carriage, but...
p7 sfx
*Rattle* *Rattle*


page 7
p1b1
It's a unicorn rather than a horse!?
p1bx1
Unicorn.
Rank E

From Egrari.
A big sized horse that possesses superior endurance, it might not be fast, but it has strong legs.
They're mostly used for pulling carriages or chariots. There are also cases where they're used for tilling.
p2b1
It's rare to see someone walking alone in this remote place.
p2b2
I'm on my way to Tormi village.
p3b1a
By walking? That must be hard.
p3b1b
By the look of it, are you a wanderer?
p3b2
Yes, I collect raw materials and sell them.
p4b1
Oh ho, so you're a material collector specialist huh, that's so rare.
p4bx1
I'm not a specialist though...
p4 sfx
Hahaha...


page 8
p1b1a
We're going to Tormi too.
p1b1b
You can hop on if you want.
p1b2
Eh? Thank you, but...
p2b1
I'm quite big, you know...
p2b2
Puh.
p3b1
Kyahahaha.
p3b2
Onii-san is so funny.
p4 ltr1
I don't remember doing anything funny though...
p4 ltr2
It seems that they're not afraid of me...
p4b1
Thank you...
p5b1a
This carriage will have no problem with your size.
p5b1b
So just hop on, okay?
p5b2
I'm sorry and thank you.
p6 ltr1
Now that I think about it, this will be the first time for me riding a carriage...
p6 ltr2
I wonder how it feels...


page 9
p1b1
Onii-chan, over here.
p2b1
Thanks.
p2 ltr1
They're already doing dangerous journeys around that age huh... that's impressive.
p3b1
I'm sorry for taking up space.
p3b2
Don't worry about it. We have decided to help other people after all.
p4b1a
Well, that's very noble, but...
p4b1b
What would you do if I was a bandit or a robber?
p4b2
Ahahaha that will be fine.
p4 sfx1
Gaoooo.
p4 sfx2
Kyaaaa.
p5b1a
If someone who poses a danger to us comes close,
p5b1b
This magic item will warn us.
p5 sfx
*Swish...*


page 10
p1 ltr1
It is a handbell with a shiny magic stone inside.
p1 ltr2
It seems that something like" killing intent detection magic" is stored inside it.
p2b1
Thanks to this, we know that we don't have to be cautious of you.
p2b2
Ohhh, a magic item huh...
p3b1
Sorry for my late introduction, my name is Takeru and I'm a wanderer.
p3b2
Oh my, that's so polite of you.
p4b1
I'm Eliza.
p4b2a
This boy is Cain and that girl is Yunan.
p4b2b
And the coachman is my husband Bolm.
p5b1
Nice to meet you.
p5b2
Pyui.
p6b1
Hm? What was that sound?
p6b2
Pyui Pyuin.
p6b3
Ah! I heard it again!


page 11
p1b1
Pyu Pyuii.
p1b2
Onii-chan, did you bring an animal with you?
p1b3a
Is that where it is?
p1b3b
Don't worry. I'm not scary.
p1 sfx1
Haha...
p1 sfx2 bottom right
*Rustle* *Rustle*
p2b1
I want to see it!!
p3b1
There there, stop bothering him.
p3b2
But...!
p3b3
I want to know.
p3b4
This is bad, it seems like they're going to throw a tantrum.
p3 sfx
*Pii* *Pii*
p4b1a
Uhmm...
p4b1b
I don't think there's any problem showing it, or more like I want you to play with it for a bit if it's possible...
p4b2
But... I believe that it's a very rare animal.
p4b3
That's a rather weird way to put it...
p4 sfx
*Rustle* *Rustle*


page 12
p1b1a
Did you bring a small monster or something?
p1b1b
But it's not something that rare you know?
p1b2
It's rather a normal thing for an adventurer.
p1b3
Is that so?
p1 sfx
*Rustle* *Rustle*
p2b1a
Yes.
p2b1b
I heard that they can be docile if you take care of them from when they're little.
p2b2
I see.
p3 ltr1
She must be talking about those monster trainers.
p3 ltr2
In that case, it's not really that rare then.
p4b1
Bii, don't bite and behave, okay?
p4b2
Pyui!
p4 sfx
*Rustle* *Rustle*
p5 sfx
*Swosh*


page 13
p1 sfx
*Pyui?*
p2b1
Whoaa, so cute!!
p2b2
A dragon, right?!
p3b1
I’ve never seen a dragon this small before!!
p3b2
Can I touch it?
p3b3
Of course.
p3 sfx
*Sniff* *Sniff*
p4b1
Now that's surprising...
p4b2
Is that a dragon cub?
p4b3
I think it's a black dragon cub.
p5b1
But a dragon huh. That would mean, Nii-san, are you a dragon knight?
p5b2
Ah no, I'm not. I found it by coincidence.
p5b3
Really? A dragon cub!?


page 14
p1b1
No, it was an egg.
p1b2
An egg?
p1b3
Did you make that egg hatch?
p2b1
Yes, I did.
p2b2a
Oh!
p2b2b
So that kind of thing can happen huh... That's amazing.
p3b1
It is that rare, isn't it?
p3b2a
Well, meeting a dragon knight itself is something really rare.
p3b2b
Moreover a dragon.
p4b1
If... If I go to the main cities, is it possible for me to meet one?
p4 sfx1
*Munyaa*
P4 sfx2
*Kyahahaha*
p5b1
You might be.
p52a
Since I heard that the king's bodyguards are the dragon knights.
p5b2b
So you might be able to meet them in events like a military parade.


page 15
p1b1
Hohhoo...
p1 ltr1 top left
Takeru Kamishiro's Image.
p1 ltr2
So if I go to one of the main cities, I might be able to meet the dragon knights, which are the staple character for games huh...
p1 ltr3
If I can really meet one, I might be able to learn more about the nature of dragons.
p2b1
And so I might be able to raise him properly.
p2b2
Kyahaha, it's so funny!
p2b3
What a weird song...!
p2 sfx
*Pyuu* *Pyuu* *Pyuppyu* *Pyu Pyu Pyu*
p3b1
Onii-chan, I never knew that dragons are warm and rather squishy.
p3b2
Aaah, I want to hold it too.
p3b3
Don't fight! Wait for your turn!
p4 ltr1
Well, Bii doesn't bite too.
p4 ltr2
So I think it'll be alright to show Bii to the small children in Tormi village.


page 16
p1b1
Light.
p1 sfx
*Shiine*
p3b1
So with that, no monster will approach us huh?
p3b2
Yes.
p4b1
Moreover, if there's anything, Bii will surely warn us.
p4 sfx
*Pyuii*
p5b1
I see. That's reassuring.
p5b2
He's a dragon after all.
p5b3
He's Bii-chan after all.
p5b4
Yep yep.
p5b5
They do put a lot of faith in dragons, don't they...?
p6b1
Now then, I guess I'll start preparing dinner.
p6b2a
Ah, I'll make the dinner for you as a thank you.
p6b2b
After all, I have a lot of ingredients with me.
p7b1a
Is it really alright?
p7b1b
But nii-san, you don't seem like you have the utensils and ingredients with you.
p7b2
Well, you see, this bag is an item box.


page 17
p1 sfx
*Bam*
p2b1a
Whoa!!
p2b1b
Nii-chan, that's so awesome!
p2b2
That's like a mage!!
p3b1a
Not only you can create light with magic, but you also have a bag that can give you anything huh...
p3b1b
You're really full of surprises.
p3b2
In that case, I'll take you up on your offer then.
p3b3
Thank you very much.
p4b1
I'll start cooking then, you can take a rest until it's finished.
p4b2
Alrighty.


page 18
p1b1
Sorry for the wait!
p1bx1
<Today's Cooking>

The usual Takeru's original meat soup, some leftover steak, plus the newly made mushrooms and vegetable salad.
p2b1
Whoaa, that looks so tasty.
p2b2
So many foods.
p2b3
Oh~~
p2b4
That many dishes in such a short time!? That's impressive.
p3b1
Itadakimasuu!
p3 sfx
*Munch*
p5b1
So yummy~~~


page 19
p1b1
It tastes like Gallop's cooking!!
p1b2
This is so yummy!
p1b3
Ohh, Is it really that delicious?!
p1b4
Ahahaha, I'm glad.
p2b1
Then we too...
p2b2
Without further ado...
p3 sfx
*Chomp*
p4 sfx
*Munch*
p5b1a
Oh my, it is delicious!
p5b1b
Onii-san, you're really good at cooking.
p5b2
Ah, really?
p6b1a
There's also the fact that you used seasonings from Gallop, but your skill is really something.
p6b1b
Right, Bolm?
p6b2
?
p6b3
...
p7b1
Bolm-san, is it that it doesn't suit your taste?
p7b2
...SS.
p7b3
SSS...
p7b4
What's wrong?


page 20
p1b1
So delicious...
p1b2
So very, very delicious~~~
p2b1
Geez, that was misleading.
p2b2
Well, what can I say...
p3b1
All the meats that we eat throughout our travels are only dried meats.
p3b2
And it has been such a long time since the last time I tasted such a delicious meal and seeing my children’s happy faces, I can't just hold back my tears...
p3b3
Papa, you cry too much.
p3b4
Papa is so lame.
p3 sfx
Oohhhhh.
p4b1
Just stop crying and let's eat.
p4b2
Papa is so embarrassing~
p4b3
Sh...Shut it!
p4 ltr1
Well... What can I say... This feels so nostalgic...
p5 ltr1
I never realized this when I was on earth.
p5 ltr2
It's not like when I eat alone. This feels so comfortable.


page 21
p1 ltr1
Then after that, as a form of their gratitude and a celebration of our meeting...
p1 ltr2
Bolm-san started playing guitar accompanied by Eliza-san's singing.
p1 ltr3
Then the kids started joining in by dancing.
p2 ltr1
Even Bii was dancing happily in the air.
p2 ltr2
Then I, who was clapping my hands following the rhythm of the song, joined them and started dancing too.
p3 ltr1
Although I was actually just jumping around, I actually really enjoyed it.
p4 ltr1
This might be the first time I laughed from the deepest part of my heart since I came to this world.


page 22
p1bx1
On the next day, we continued our journey without any problem.
p2bx1
Then they let me sit in the coach seat and Bolm-san taught me a bit on how to control a carriage.
p3bx1
I didn't know how strongly I should hold the reins but...
p3bx2
When I said directly to the unicorn things like "Go slowly" or "Can you go faster?"
p4bx1
The unicorn would do as I asked. It was really interesting.
p4bx2
And Bolm-san was so surprised.


page 23
p2 sfx
*Fuwaah*
p3b1
Oh.
p3b2
Isn't that Bolm's carriage?
p4b1
Hm... Takeru?
p4 sfx
*Clop* *Clop*
p5b1
...Why is Takeru the one holding the reins?
p5b2
Marlow-san, I'm back.
p5b3a
I'm teaching him right now.
p5b3b
Although it's his first time, I was so surprised that the unicorn can understand him very well.


page 24
p1b1
Bolm-san, thank you very much. Thanks to you I could get back here without walking.
p2b1a
Don't mention it. We're really happy to be able to meet you!
p2b1b
Thank you.
p3b1
I'll open up my shop 3 buildings away from Jerome's shop.
p3b2
So if you have the time, please visit us.
p3b3a
Of course!
p3b3b
Thank you again!
p4b1
Now that Bolm-san is here, it means that spring is just right around the corner huh...
p4b2
By the way, what is Bolm-san's job?
p5b1
Well, he usually spends the winter in the warm Wultoria castle.
p5b2
And he makes a living there by selling wool garments that he mass-produces.


page 25
p1b1a
He always travels around on long journeys with his children.
p1b1b
And since he can't hunt so they can only eat a very limited amount of food, he always told me that he feels bad for his children...
p1b2
...I see.
p2 ltr1
That explains why he cried
p2 ltr2
When he ate my cooking.
p3b1
Although I was forcefully reincarnated to this world by God, I was blessed so that I can live leisurely in this world...
p3b2
Normally, I would have to give my best just to survive here.
p4b1a
Why did you suddenly become quite?
p4b1b
Don't you need to go and give your report for Jerome's request?
p4b2
Ah.
p4b3
You're right.
p5bx1
Jerome's shop
p5bx2
I have to properly do what I have to do.


page 26
p1b1
....Hmmmmmmm.
p1bx1
Jerome-san has been humming like this for quite a while...
p2bx1
Before I came reporting here, I went to meet the children first.
p3bx1
They saw Bii who always sticks close to me and they're playing with Bii like right now...
p3bx2
Well, it's not like they're playing with Bii as if he's a toy; it's good that they're getting along well.
p4 ltr1
During that, I visited Jerome and put out all the materials that I gathered on the counter.
p4 ltr2
First, I apologized since I could only get a small amount of mithril ore, but...
p5 ltr1
It seems that among the small pieces of small ores that I brought in
p5 ltr2
There's this one mithril ore that is about the size of a marble that Jerome has been focusing on...


page 27
p1b1
Oii, Takeru!!
p1b2
Yes?!
p1 sfx
*Twitch*
p2b1
This one is really something.
p2b2a
This is the first time I’ve seen something like this.
p2b2b
This thing... Although its colour is similar, this is not a mithril ore.
p2bx1
I know.
p3b1
According to my appraisal... This thing here...
p3b2
...It is a mithril magic ore.
p3bx1
Yep... I fully know that as I intentionally put it there.
p4b1a
How did you find this?
p4b1b
This... National Treasure level object... No, it's a legendary level object.
p4b2
Eeeh!?
p5b1
No way, is it really something that awesome?
p5b1 small ltr
Aren't you exaggerating?
p6b1a
Yeah.
p6b1b
It's not just a highly invaluable object.


page 28
p1b1
This ore here is like a solidified concentration of magical energy.
p1b2a
Although it's this small, it is equal to 10 magic stones...
p1b2b
It might even contain more magical energy than that.
p2b1
Well, when I was walking around inside the white tree forest... I stumbled upon it by coincidence.
p2b2
Oi there! Don't joke with me!!
p2 sfx
*Rattle*
p3b1
I'm not joking, I found it by pure luck.
p3 ltr1
He won't believe me even if I told him the truth after all.
p4 ltr1
Moreover, if I tell him the truth, it will cause a big problem if the adventurers go to Vol-san's lair.
p5b1a
Uuhmmmm alright... Everything that you brought today is of top grade.
p5b1b
Among all the things that I appraised up until now, all of these herbs, flowers, and even that anteater faeces. All of them are of the best quality.
p5b2
Well... Thanks.


page 29
p1b1
That's why I'll tell you this, Takeru. You're really good at this.
p1b2a
You're so good at this that you even found mithril magic ore.
p1b2b
To be honest, this thing is simply unbelievable.
p1b3
I see...
p2b1
With only a small amount of this mithril magic ore, you'll be able to obtain the same amount of magic energy as all the magical stones in a whole country combined.
p2b2
So, do you understand how great it is now?
p2b3
Eh!?
p3b1
Is it really that powerful!?
p3b2
Now you understand me huh...
p3 sfx1
*Haah*
p4 ltr1
Well, I do know that it's an SS rank rare item but....
p4 ltr2
I never imagined that it's equal to all the magical stones in a whole country combined.


page 30
p1bx1
In that case, how about that big mithril magic ore inside my bag.
p1bx2
Just how valuable is that thing...
p1 card title
Mithril Magic Ore.
p1 card description
It is the highest quality among all kinds of mithril ores.
It’s a magic ore of high purity level that was soaked in a high concentration of magical energy for years.
It possesses outstanding durability and ability to absorb magical energy.
p2b1a
A magic ore...
p2b1b
Moreover a mithril magic ore. It has that much power.
p2b2
Th... that's so amazing.
p3 ltr1
That Vol-san just handed over to me something outrageous...
p3 ltr2
The heck with his "Thee may take as much as thee wanteth".
p4b1a
You're really good but also dangerous at the same time.
p4b1b
And you really lack common sense.
p4b2
Well, I did tell you that I was from a very remote village, right?


page 31
p1b1a
Well, I do understand that, but you're planning to go to other places too from now on, right?
p1b1b
In that case, you need to learn more.
p1b2
You're right.
p2b1
Then about that, Takeru.
p3b1
I suggest you go to Belkaim.
p3b2
!
p4b1
...
p4b2
Belkaim...